当前位置: 主页 - 新闻媒体 - 集团动态 - 2017年 - 2月 -
2017-02-08 浏览:

立命馆大学 Study of Business in Japan Program - Learning Business

Study of Business in Japan Program - Learning Business in English with 4 Asian Countries
与亚洲四个国家的学生一起学习日本商业项目(英文课程)

 

  英语版:http://en.ritsumei.ac.jp/news/detail/?id=132

  日语版:http://www.ritsumei.ac.jp/news/detail/?id=588 

关键词:
International Exchange
国际交流
Osaka Ibaraki Campus
大阪茨城校园
International Students
国际学生
 
Starting in the 2015 academic year, the International Center at OIC has organized a short-term study abroad research program focusing on learning various fields of business in English called the Study of Business in Japan Program, or SBJP. This program is held twice a year, every year, in January and July.
从2015学年,在OIC国际中心组织了一个针对用英语学习各商业领域的短期留学研究项目,称为日本商业项目(Study of Business in Japan Program:简称SBJP)。这个项目一年举办两次,在每年的1月和7月。
 
This month, the 4th SBJP was held, hosting 24 students from Kyung Hee University in Korea, Gadjah Mada University in Indonesia, and various universities in China, making 3 different countries come together from January 16, 2017 until January 31, 2017. Additionally, 21 Ritsumeikan students, including international students, volunteered to be “SBJP Buddies”, joining the business lectures, company tours, and more, developing a program where students from 4 different Asian countries could learn together in English!
本月第四届SBJP如期举办,韩国庆熙大学、印度尼西亚加札马达大学、中国各大高校的来自三个不同国家24名学生在2017年1月16日至2017年1月31日汇聚在了一起。此外,21名包括国际学生的立命馆大学学生,自愿成为“SBJP伙伴”加入商业讲座、企业参访等活动,发展为来自亚洲四个不同国家的学生用英语一起交流学习的项目!
 
At the Welcome Party, student representatives from each university started the program ambitiously stating, “Although we come from various places, I am truly grateful for these valuable connections that I will make, and I want to make the most of this opportunity to study with students from so many different countries.”
在欢迎会上,各个大学的学生代表热切的说道,“虽然我们来自不同的地方,但我真的感谢宝贵的相遇,我想充分利用这次机会与来自各个国家的学生一起学习。”
 
The business lectures consisted of 10 different business administration professors who based their lectures on their fields of research, organizing interactive and informative lectures revealing the administration and issues of various businesses in Japan. Through the utilization of group work activities, students from various countries could work together to understand and consider business strategies and methods, bringing to light diverse perspectives from numerous backgrounds. On the company tours, questions popped up one after the other. Students realized that there are views they would not be able to encounter in their home country, and through shared encouragement throughout the program, students were able to recognize their growth and change.
 
该商业讲座由10个不同的商业管理教授以各自专业领域的角度为基础,通过组织互动和内容详实的讲座揭示了在日本政府和各类企业的经营现状和问题。通过利用分组讨论,来自不同国家的学生可以一起协作来理解和思考商业策略及方法,众多的背景下闪现出不同的观点。在企业参访中,问题也接连的出现,学生们意识到有些观点将无法在自己的国家察觉,并通过在整个项目中的互相共享激励,学生们能够感受到他们自己的变化和成长。

 


lntriguing discussion through groupwork        分组开展有趣的讨论   



Shima Seiki company tour       株式会社岛精机制作所企业参访

SBJP Buddies focused on cultural exchange between the students, creating and managing various events. The SBJP Buddies held 3 meetings before the international students arrived preparing for the campus tour, welcome/farewell parties, the games played in each party, as well as, organizing a sushi party, a Kyoto trip, and more! International students were matched up one-on-one with SBJP Buddies to receive support during their stay in Japan. At the “First-Meeting” between international students and their matched SBJP buddies, though everyone was a bit nervous, students were able to overcome the language barrier and got to know each other. Interested SBJP Buddies stayed in the OIC Seminar House with the international students, bringing the full experience of studying abroad, experiencing lectures, cultural exchange, and home stay in English right on campus.
SBJP伙伴关注学生之间的文化交流,策划管理各种活动。在国际学生到达前,SBJP伙伴举行了三次会议来准备校园参观,欢迎/告别派对,各团队的比赛以及组织寿司派对、京都之旅和更多活动!国际学生与SBJP伙伴一对一匹配,以便国际生在日期间获得帮助。当国际学生和他们对应的SBJP伙伴“初见”时,尽管每个人都有点紧张,学生们仍旧能够克服语言障碍,相互认识了解。感兴趣的SBJP伙伴将与国际生一同参与到OIC研讨会中。国际学生不仅可以充分的体验海外留学,参加纯英文的讲座以及文化交流活动,同时还可以入住家一样温暖的校园宿舍。




SBJP Buddy first meeting
SBJP伙伴的初见




Sushi party   寿司派对


Farewell party     欢送会
 
SBJP buddies commented, “I was able to speak with international students casually, no matter the nationality, just like I would with my friends!” and, “It’s possible to talk in English, but I also want to know more about their country by learning their language!” as well as, “I want to make the best of what I learned for my next study abroad!” Many SBJP Buddies showed that they want to take advantage of the new knowledge and realizations they acquired through this experience towards study abroad, language acquisition, cultural exchange with international students, and more!
SBJP伙伴评论道,“我能随意的和国际学生交流,无论国籍,就像我和我的朋友们!”,“可以用英语交谈,但我也想通过学习他们的语言来了解他们国家更多!”,“我想在我下一次留学时充分利用我所学到的知识!”许多SBJP伙伴表示他们希望通过此次对于留学、外语学习、与国际学生文化交流等等经历,想在今后更好的学习新知识并获得领悟。
 
Through the cooperation of departments at OIC, the International Center endeavors to increase the number of participating countries and regions, bringing together more students for SBJP, upholding one of OIC’s concepts “Asia’s Gateway”, while encouraging international exchange, as a university that is “Beyond Borders”.
通过在OIC各个部门的合作下,OIC国际中心努力扩充参与国家和地区的数量,汇聚更多的SBJP学生,维护OIC“通往亚洲的大门”理念,同时鼓励国际交流,立命馆大学作为一个“超越国界”的大学,积极推进国际交流。
 

 
<<返回  上一篇:没有了   下一篇:没有了